Votre maison sur le lac
Your home on the lake
À 20 minutes de Québec · Quatre saisons · Le lac, les gens, la table
20 minutes from Québec City · Four seasons · The lake, the people, the table
Planifier mon séjour Plan my stayLe Manoir du lac Delage
Le Manoir du lac Delage
Il y a des endroits qu'on reconnaît dès qu'on y entre. Où l'on pose ses valises et où quelque chose, doucement, se dépose avec elles. Le Manoir du lac Delage est cet endroit.
Some places feel familiar the moment you walk in. Where you set down your bags and something, quietly, lets go with them. Le Manoir du lac Delage is that place.
À vingt minutes de Québec, au bord d'un lac tranquille entouré de forêt, nous vous accueillons comme on reçoit chez soi, avec soin, avec chaleur, et avec la fierté de ceux qui connaissent chaque saison de ce lieu.
Twenty minutes from Québec City, on the shores of a quiet lake surrounded by forest, we welcome you the way you welcome someone home — with care, warmth, and the quiet pride of those who know every season of this place.
Découvrir le Manoir Discover the ManorL'expérience complète
The complete experience
100 chambres et suites avec vue sur le lac ou sur les jardins. Un nid à votre mesure.
100 rooms and suites overlooking the lake or gardens. Your own nest.
Explorer ExploreBistronomie de saison, produits locaux, vue sur le lac. La table comme moment de vie.
Seasonal bistronomie, local produce, lake views. Dining as a way of life.
Explorer ExploreLe point de rencontre du Manoir. Boissons, finger food et bonne humeur.
The Manor's gathering place. Drinks, finger food and good company.
Explorer ExploreCircuit nordique quatre saisons, massothérapie, soins esthétiques.
Year-round nordic circuit, massage therapy, aesthetic treatments.
Explorer ExploreLe lac au fil du temps
The lake through the seasons
Le lac gelé, la vapeur du spa sous les étoiles, le craquement du feu. L'hiver ici a une douceur rare.
The frozen lake, steam rising from the spa under the stars, a crackling fire. Winter here has a rare gentleness.
Le lac reprend ses couleurs. La terrasse s'ouvre. Les premières saveurs locales arrivent en cuisine.
The lake comes alive. The terrace opens. The first local flavours arrive in the kitchen.
Les repas qui durent, les canots au matin, le kiosque au bord de l'eau. Le lac à son meilleur.
Lingering meals, morning canoes, the lakeside gazebo. The lake at its finest.
Le reflet des érables sur le lac, l'air vif, les couleurs qui brûlent. La saison la plus belle.
Maple reflections on the lake, crisp air, colours ablaze. The most beautiful season.
Nos forfaits
Our packages
Des combinaisons pensées pour profiter pleinement du Manoir, sans y penser.
Thoughtfully crafted combinations so you can enjoy the Manor without the planning.
Une nuit dans l'une de nos chambres avec petit déjeuner traditionnel inclus. Le point de départ de tous les bons séjours.
A night in one of our rooms with a traditional breakfast included. The starting point of every great stay.
Planifier Plan my stayHébergement, accès au circuit thermal du Spa du Manoir et un soin au choix. Pour ceux qui ont vraiment besoin de souffler.
Accommodations, access to the nordic circuit at Spa du Manoir and one treatment of your choice. For those who truly need to unwind.
Planifier Plan my stayHébergement et dîner au Restaurant Le Gourmet. Laissez notre cuisine vous surprendre avec ce que la saison a de meilleur.
Accommodations and dinner at Restaurant Le Gourmet. Let our kitchen surprise you with the best of the season.
Planifier Plan my stayTous nos forfaits sont disponibles à la réservation directe · Voir tous les forfaits
All packages available with direct booking · View all packages
Notre équipe est là pour vous aider à composer le séjour qui vous ressemble. Contactez-nous directement, on s'occupe du reste.
Our team is here to help you build the stay that suits you. Reach out directly — we'll take care of the rest.
Meilleur tarif garanti. En réservant directement avec nous, vous bénéficiez du meilleur tarif publié et d'un accueil personnalisé dès le premier contact.
Best rate guaranteed. By booking directly with us, you get the best published rate and a personalized welcome from the very first call.
Adresse
Address
40, avenue du Lac
Lac-Delage (Québec) G3C 5C4
Téléphone Phone (418) 848-2551
Courriel — Réservations Email — Reservations info@lacdelage.com
Événements & Groupes Events & Groups nbouchard@lacdelage.com
Horaires réception Front desk hours 24h / 7 jours 24h / 7 days